「一つずつ」

one at a time
(ワン アッタタイm)
  
You can eat the cookies, but one at a time!
(ユーキャン イーt  ザ クキィーズ、バッt ワン アッタタイm)


 eat の "ea" , cookies の "ie" は口角を横に引いて、「イー」。
 ちょうど、嫌いな子に「イーだ!」って言う、あの感じです。
 the の "th" はちゃんと舌を上下の前歯で軽くはさんでますか?   
 one は口をほとんど開けずに、少し籠もった「ア」
  (発音記号は v を逆さにしたもの)

 慣れてきたら at a time はつづけて「アッタタイm」と
 言ってみましょう。

  
我が家の娘は一人っ子なのですが、なぜか欲張り。
お菓子を一度にたくさん口に頬張ったり、何でも多めに
取ったりして、よく怒られます。

Don't have them all to yourself, please!
Share them with your grandpa and grandma!
「全部ひとりじめにしないでちょうだい!
 おじいちゃま、おばあちゃまと分け合って!」

兄弟がいるご家庭では、必須の表現では?
  

お問い合わせ

リンクに関して・お問い合わせ等はこちらから。