「あなたが悪いの!」

It's your fault! 
(イッツ ユァ フォーlt!)


 fault の " l " は舌の先を上の前歯の付け根に軽くつけましょう。
 " l " や " t " の後に母音を入れて、「ル」、「ト」とならないよう
 気をつけてくださいね。
 " your " を強く言うと、他の誰でもなく「あなた」が悪いということを
 強調します。

  
いたずらが過ぎて痛い思いをしたり、失敗を人のせいにしようとした時に
たしなめたりする時の表現です。

  It was your (own) fault.
  You're to blame (for it).

とも言います。

「人のせいにしない!」は

  Don't blame others!

逆に「あなたは悪くないのよ」と言いたい時は

  It's not your fault. / It wasn't your fault.
  You haven't done anything bad.
   / You didn't do anything wrong.

などでいいですね。

また、「誰のせいでもないよ」は

It's no one's fault. / It's nobody's fault.

です。

お問い合わせ

リンクに関して・お問い合わせ等はこちらから。