「中途半端」

  Don't leave anything half done!
  (ドゥnt リーv エニシng ハーf ダn)
  (何事も中途半端にしない!)


  Don't の " o " は 「オゥ」。決して「オー」ではありません。
  leave " l (エル) " は舌先を上の前歯の付け根につけて
  発音します。
  anythings の " th " はちゃんと舌を上下の前歯で軽く
  はさんでますか? 
    
  
何事も始めては、別のことに忙しくなって、中途半端に...。
我が家では子どもだけでなく、自分自身に言わねばならない
ことが多い - そんな表現のひとつです。

上の表現は half の代わりに halfway を用いることもできます。

   Don't leave anything halfway done!

また、 " half(way) done " の代わりに " unfinished " や
" half finished " を用いて、

   Don't leave anything unfinished!
   / Don't leave anything half finished!

でもいいですね。

do ~ by halves を用いて

  Don't do anything by halves!
   / Never do things by halves!

でも結構です。
特に後者の " Never do things by halves. " は諺として
よく知られているようです。

使わなくていいようにしたいものですね。

お問い合わせ

リンクに関して・お問い合わせ等はこちらから。