「白髪」

 Can you pluck my gray hairs?
(キャニュー pラック マィ gレィ ヘアz?)
(白髪取ってくれる?)

 * "gray(アメリカ英語)" は "grey(イギリス英語)"
  とも綴り、どちらも同じくらいの頻度で使われています。


  pluck の "l (エル)" は、舌先を上の前歯の付け根に
  つけて発音します。
  また、pluck の "u" は口をあまり開けずに「ア」です。
  発音記号は "v" を逆さにしたようなものです。
  gray の "r" は、舌先を軽く巻いた状態から、すばやく
  伸ばす感じで。
  hairs の "r" は、舌先を上に丸めながら、軽くこもった
  音を発音します。
  慣れてきたら、Can you の部分を続けて発音して
  みましょう。


まだ白髪のない若いご両親も多いとは思いますが...。

「白髪」は上の表現の gray hair の他、 white hair や
silver hair も使えます。
  
  Can you pluck my white hairs?
   / Can you pluck my silver hairs?

日本語でも「白髪」を「銀髪」と言いますね。
Googleで調べると、gray hair よりも white hair,
silver hair を使う頻度が圧倒的に多く見られました。

少し詩的に snowy hair や frosty hair も使えます。

  Can you pluck my snowy hairs?
   / Can you pluck my frosty hairs?

既にすっかり白くなってしまっている場合は

  She is gray-haired.
   / She is gray-headed.
   / She is white-haired.
   / She is white-headed.
  (彼女は白髪だ)

のように表せます。

「白髪になる」は動詞に go や turn を用いて、

  My hair is going gray [white].
   / My hair is turning gray [white].
  My hair has begun to go gray [white].
   / My hair has begun to turn gray [white].
  (私の髪は白髪になりつつあります。)

や、もっと簡単に、

  I got more gray hair.

とも言えます。

私は最近まで髪を見つけると取ってもらっていましたが、
この頃はかなり増えてきたので、ヘアマニキュアを
してもらっています...。

お問い合わせ

リンクに関して・お問い合わせ等はこちらから。